L’élève était à son deuxième jour de classe lorsqu’elle a reçu la demande par courriel.
21 juin 2020 à 11h09
6 min de lecture
6 min de lecture
Partager sur FacebookPartager sur TwitterEnvoyer cet article
Un professeur d’université a été placé en congé administratif à la suite d’un incident raciste où il a refusé d’appeler une étudiante par son prénom et lui a demandé – à deux reprises – de «angliciser» son nom.
Phuc Bui Diem Nguyen, une étudiante de première année vietnamienne américaine au Laney College à Oakland, en Californie, était à son deuxième jour de cours et attendait avec impatience d’utiliser son nom légal après des années d’être appelée «May» lorsqu’elle a reçu une demande de courriel abrupte de son professeur de trigonométrie, Matthew Hubbard.
La demande? Angliciser son nom.
« Je n’avais jamais entendu cela auparavant », a déclaré Nguyen dans une interview accordée à la station KGO d’ABC News à San Francisco. « A ce moment, j’ai été surpris, alors j’ai cherché sur Google le sens – je ne savais pas ce que cela signifiait alors j’ai appelé mon meilleur ami pour lui demander ce que cela signifie? »
Hubbard l’aurait même qualifiée de « P-Nguyen » plus tard lors d’un cours de Zoom.
« J’ai été secoué parce qu’en grandissant, ils ont eu des problèmes avec la façon de prononcer mon nom, mais ils me demandaient comment prononcer mon nom », explique Nguyen.
Nguyen l’a informé par e-mail qu’elle pensait que sa demande était discriminatoire et a insisté pour qu’il se réfère à elle par son nom de naissance.
L’étudiant de première année du Laney College, Phuc Bui Diem Nguyen, parle à la station KGO d’ABC News à San Francisco lors d’une interview après que Matthew Hubbard, son professeur de trigonométrie, a refusé de l’appeler par son nom et lui a demandé de l’angliciser.
Phuc Bui Diem Nguyen, étudiante de première année au Laney College, parle à la station KGO d’ABC News à San Francisco lors d’une interview après que Matthew Hubbard, son professeur de trigonométrie, a refusé de l’appeler par son nom et lui a demandé de l’angliciser.ABC News / KGO
Hubbard a répondu à sa demande en disant qu’elle devrait «changer [her name] pour éviter l’embarras de ma part et de la part des gens qui ont dû le dire… Je comprends que vous êtes offensé, mais vous devez comprendre que votre nom est un son offensant dans ma langue. » Il a également inclus quelques extraits dans le message électronique qui a été partagé sur les réseaux sociaux par l’un des amis de Nguyen expliquant plus en détail son raisonnement.
Le Laney College a publié une déclaration peu de temps après l’échange entre Hubbard et Nguyen qui reconnaît les allégations de « messages racistes et xénophobes d’un membre du corps enseignant » qui est actuellement en « congé administratif », mais n’a pas nommé Hubbard spécifiquement.
« En surface, cet incident est manifestement dérangeant et survient après des décennies de discussions et de lutte contre le racisme structurel, la xénophobie et la violence dans la communauté des îles du Pacifique noires et asiatiques », a déclaré le Dr Tammeil Gilkerson, président du Laney College, dans un déclaration publiée sur le site Web du collège. «Bien que notre mission ait été audacieuse et implacable, nous reconnaissons également que notre collège et sa communauté sont le reflet d’une société plus large et nous devons lutter activement contre l’ignorance par l’éducation. Nous ne tolérons pas le racisme, la discrimination ou l’oppression de quelque nature que ce soit… Nous prenons ces allégations au sérieux et avons immédiatement mis le professeur en congé administratif en attendant une enquête. »
Le tumulte a incité Hubbard à publier des excuses sur Twitter mais, dimanche matin, il a complètement supprimé sa page Twitter. La sœur de Nguyen a confirmé à KGO que Hubbard avait également envoyé à Nguyen un e-mail d’excuses, bien qu’il n’ait pas été rendu public.
Nguyen a déclaré qu’elle avait passé du temps vendredi à parler avec le vice-président du Laney College et qu’elle était satisfaite de la réponse de l’école malgré la «personne ignorante n’essayant pas d’apprendre son nom» et qu’elle prévoyait toujours d’utiliser son nom légal à l’avenir, ce qui en vietnamien signifie «bénédiction du bonheur», selon Nguyen.
« Les gens ne devraient pas être gênés de leur nom et ils devraient être fiers de leur nom », a déclaré Nguyen à KGO dans une interview. « J’espère qu’ils se sentiront plus à l’aise d’utiliser leur vrai nom plutôt que d’utiliser un nom blanchi à la chaux. »